augusztus 21, 2010
let it be
augusztus 11, 2010
Halhatatlan
Shakespeare: XIX. Henrik
(Műfordítás-paródia)
Harmadik felvonás
Tizenötödik szín
(Henrik király, lord Downtar, Anyakirályné, tombárok, pálhahordozók)
DOWNTAR
Felség, a franc föld künyső parlatán
elült a hadvasak zadorlata.
Bék ül kevély-csornáló Mars helyén;
s a nép, a tél-túl potnát, csart, sugát,
pohontyot vesztő, nyögsanyarta nép
tallót subál, polyhót vet parlagon,
s ha pönty aszalva, surboly ha beért,
újpénz fejében vesterát lakik,
zengő pakád szavára jár hokornyást,
s dibározik Bonárdus innepén.
A franc király, ki – tudjuk – fő gyimót,
s hétért kitesz, még morcolánkodik,
Richárdot fölcihellve ellened,
ennhorjodat, míg téged elsümérel,
pihál, de csak kurtán s fonátosan.
Mert hosszú nótát a cölöpmadár –
hajósok tartják – ritka nap pityog.
HENRIK
Csitándiságomat csotválja még
e purhonya, ez a pöhös nyagóc!
S Richárd, a nyekre? Hát ő? Mondsza csak!
DOWNTAR
Cáp cselkesiddel sunnyog és butog
a Vérgonyasztón…
ANYAKIRÁLYNÉ
A Vérgonyasztón? Ó, süh! Pém! Piha!
Szotykon vatyorgó, páhás veckelem!
Süly rá, ki vity-váty cselkesek közin
ennhorja ellen ily pórén pocáz!
Csorhózzék szik töpörré jonha, vetyke,
folyánk cihó duzzon rút harpocsán!
Ó, habkaságos, pátyos-szép nyoszolma,
hol monhóm szörnyt csüvöllött, süly reád!
Süly rátok, hónál hóbb, duzos gemellők,
miknek nedén a ded földemhedett!
Mert nincs ponyább, nincs csetvesebb, riháltabb,
még torzs pöhöndiek között se, mint
e csép, ki szétmandangolá a hont!
(elhónyál)
augusztus 10, 2010
a le- és megszólítások nyara
Megyek, ahogy szoktam, határozott tank-menéssel szelem a Kiskörutat. A Király utcai Match-nál megállít egy 60-70 éves, pajkos-nyílt tekintetű fószer, hogyaszongya:
- Elnézést, bocsánat, hadd mondjak már neked valamit. Magyar vagy?... Ó, mindjárt láttam, te csak magyar lehetsz. Figyelj: ha mész (és mutatja az ujjaival), akkor mosolyogjál! Nem ám így (és grimaszol egy búvalbéleltet), hát az borzalmas, nem való az tehozzád.
Mire idáig elért, rég röhögtem. Megígértem neki, hogy igyekszem, és mondtam, h azért nem könnyű ám mindig vigyorogni. Mire ő:
- Ó, hát szard le a többi birkát! Te csak mosolyogj, attól vagy te szép! Na szia!
És továbbmentünk. Nem tudom, hogy találnak meg a pasik újra és újra az építő kritikáikkal. (Főleg, ha morcos arcot vágok :)) És mindig az ötvenen felüliekét érdemes megfogadni.
augusztus 06, 2010
horoszkóp
Nehezen megközelíthető, kevés embert enged közel magához, és csak ritkán mutatja ki az érzelmeit. Ez persze nem azt jelenti, hogy érzéketlen. Csupán arra utal, hogy fél a csalódástól, és jobbnak látja, ha semmit nem mutat meg a világnak belső vágyaiból. Önbecsülése egészséges, sőt, olykor annyira az, hogy az idegenek szemében már önhittségnek vagy sznobizmusnak tűnik. Megjelenése, modora általában konzervatív, akárcsak az emberekhez való viszonya. Mindig mindenkivel három lépés távolságot tart. Még a közvetlen családtagjaival szemben is egyfajta gyanú él a lelkében, mintha örökké attól félne, hogy nem szeretik eléggé, és egyszer hűtlenül elhagyják. A pénzt önmagáért szereti, és már-más a fösvénységig takarékos. Nincs az a magas jövedelem, ami mellett megengedne magának egy kis gondtalan költekezést.
A Jupiter jegyében a Nap jól érzi magát. Kedvezően hat az egyéniségére, tulajdonságaira. Rokonszenves, segítőkész, emberszerető egyénisége révén hamar meg tudja szerettetni magát a világgal. Érzékeny, becsületes, áldozat- és szolgálatkész. Akaratereje és önbizalma azonban gyenge, ezért szeret félrevonulni, magányosan dolgozni. Érzelmileg befolyásolható és olykor hajlamos a mártíromságra. Mások érdekét mindig a sajátja elé helyezi. Hagyja magát sodorni az árral. Gyakran érzi úgy: egyedül nem tud megbirkózni a feladatokkal. Általában többféle szakmai területtel is megpróbálkozik, és megeshet, hogy élete delén, vagy még később egyszerűen odahagyja szépen ívelő karrierjét, hogy valami egészen másba kezdjen – a szamárlétra legalján. Kitűnő képzelőtehetséggel áldotta meg az ég, így önálló alkotásra képes, de „mások bőrébe” is bele tud bújni, tehát előadóművészként, közéleti szereplőként is megállja a helyét. Képes látni a múltat, a jelent és a jövőt, rá tud hangolódni a művészetekre, a zenére, és ideális életfeltételeket teremt önmaga körül. Lelki érzékenysége révén alkalmas arra, hogy átvegye más emberek negatív kisugárzását, és telepatikusan befogadja a környezetében lévők szokásait, eszméit. Tökéletes médium. Egyébként vonzódik az ezotériához, a misztikus dolgokhoz. Minden vágya, hogy nyugodt, békés környezetben éljen, minél távolabb a zajtól, nyüzsgéstől, az emberektől. Csak olyan emberek között tud dolgozni, alkotni, akikhez valamilyen érzelmi szál is fűzi. Ha ez az hiányzik, akkor inkább egyedül oldja meg a feladatokat. Mivel nem túl gyakorlatias, mindenképpen szüksége van valakire, aki egyengeti az útját és lelki támaszt nyújt, amikor már éppen fel akarja adni az egészet. Szívesen gondoskodik másokról, de ezt a segítőkészségét gyakran ki is használja a környezete. A szerelem nagy dolgokra teszi képessé. Ha talál egy partnert, akkor teljesen ki akarja sajátítani. Mindent képes megtenni azért, aki szereti. Erotikus kisugárzása idős korára is megmarad. Diszharmonikus sugárzások esetén bizonytalanság és szétszórtság jellemzi. Kerül minden felelősséget, megbízhatatlan, érzelmeiben labilis. Állandó visszaigazolásra van szüksége, hiszékeny és becsapható.
Jóvanna, unatkoztam.